| 1. |
Ich wohne an der Ostsee, bin aber keine große Fischesserin. Ich liebe aber alle wirbellosen Meerestiere, wie z.B. die Nordseekrabbegarnele. |
I live at the Baltic Sea, but I am not fond of fish. I love invertebrates from the sea, especially Crangon Crangon, also known as brown shrimp, common shrimp and sand shrimp. |
| 2. |
Früher war ich einmal "Hot Dog-Testerin". Die beste Hot Dog-Bude steht in Stege, die besten Pommes gibt es am Fähranleger in Bagenkop. |
In previous times I "tested" Hot Dogs. The best Hot Dog stall is in Stege/Denmark, the best French fries you find at the pier in Bagenkop |
| 3. |
Beim Kochen und Backen wiege ich am liebsten alles, einschließlich Öl und sogar Nutella |
I hate measuring cups, I weigh all, including Nutella, 125 ml Nutella weighs 156 grams. |
| 4. |
Ich habe einen Faible für britisches Essen wie porridge, muffins, shortbread, scones, crumpets, clotted cream. |
I have a soft spot for British food like porridge, muffins, shortbread, scones, crumpets, clotted cream and oat cakes. |
| 5. |
Mit 25 habe ich das erste Mal Champagner getrunken und zwar Moet & Chandon. Die Enttäuschung war groß. |
At the age of 25 I had my first champagne - Moet & Chandon. It was a great disappointment. |
| 6. |
Ich kann inzwischen Rote Beete essen, aber nicht so oft. |
Now I am able to eat beetroots, but not too often. |
| 7. |
Ich liebe herzhafte Sauerteigbrote mit Roggen |
I adore hearty sourdough breads with rye. |