Users Status
Hier wird gekocht:
"fremd"-sprachige Köche
- 101 Cookbooks
- A Year in Bread
- c for cooking
- Cookin' with Cyndi
- David Lebovitz (E)
- dilek'ce (meist türkisch)
- Dinner for One
- Dispensing Happiness
- Fleur de sel (meist F)
- Glorious Food Recipes (E)
- Happy Burp
- Il forno (E)
- IMMB (E)
- Kalyn's Kitchen
- Morsels & Musings
- My mom's recipes and more (E)
- Na Zdravi!
- Once Upon A Feast - Every Kitchen Tells Its Stories
- The domestic goddess (E)
- The wednesday chef
- The flying apple (E)
- Thyme for Cooking
- What's For Lunch Honey
- Writing At The Kitchen Table















Pudding und Flammeri...
aalso, das was in Deutschland gemeinhin Pudding genannt wird, ist eigentlich in der korrekten Küchensprache Flammeri. Ein Pudding wird immer in der Form gekocht, zum Beispiel der "Große Hans". Alles andere, aus Gries, mit Vanille und Schoko ist EIGENTLICH Flammeri.
Dein Ergebnis hier ist also ein waschechter Pudding. Und er sieht gut aus, werde ich mal ausprobieren..
Liebe Grüße
Anja
Der große Hans